?

Log in

Previous Entry | Next Entry

Давно хотела спросить... Когда Вам говорят "Спасибо!", Вы что отвечаете обычно?

спасибо(4)
картинка с просторов Инета для привлечения внимания

Зависит ли это от количества усилий, потраченных Вами на то, за что Вас поблагодарили, или это дежурная фраза, автоматический ответ?
У меня все время происходит одно и тоже... Я, как заведенная на все краснею потупив глазки отвечаю что-то типа "не за что", "не стоит", тем самым, наверное, обесценивая свой вклад в "дело" не только со своей точки зрения, но в глазах благодарящего. Мол, фигня, приходи еще, для меня это проще пареной репы, хотя бывает, что сил на что-то потрачено немеряно. Это что, Доктор? Низкая самооценка? Советское воспитание? Приступ паранойи? Или просто дурочка?

Comments

( 60 comments — Leave a comment )
rjess
Nov. 5th, 2013 11:35 pm (UTC)
Да привычка, наверное. Я не люблю говорить "не за что", если я сделала что-то. Как исключение - сделанное действительно было для меня пустяком. А "Пожалуйста" или "You welcome" могу сказать с разной интонацией, начиная с искреннего от души (типа, мне было приятно сделать это для тебя, на здоровье) и до сквозь зубы (типа - получи и подавись). Ну в общем, возможностей для самовыражёвывания сколько угодно... Расширяй репертуар!
И да... Пожалуйста! ;-)
raevskaya_o
Nov. 5th, 2013 11:38 pm (UTC)
Спасибо, Майя! 8)))
Девиз австралийцев "No worries" ко мне тоже прицепился быстрее, чем "You`re welcome"... Тенденция, однако 8)
(no subject) - rjess - Nov. 6th, 2013 12:11 am (UTC) - Expand
(no subject) - raevskaya_o - Nov. 6th, 2013 12:50 am (UTC) - Expand
svetushka123
Nov. 5th, 2013 11:36 pm (UTC)
когда как. иногда не отвечаю, иногда - пожалуйста, иногда - не за что, иногда принимаю как должное. в любом случае мой вклад никакой из вышеперечисленных ответов не обесценивает)
raevskaya_o
Nov. 5th, 2013 11:39 pm (UTC)
Цельная личность! 8)
(no subject) - svetushka123 - Nov. 5th, 2013 11:44 pm (UTC) - Expand
(no subject) - raevskaya_o - Nov. 5th, 2013 11:49 pm (UTC) - Expand
(no subject) - lizoook - Nov. 6th, 2013 01:59 pm (UTC) - Expand
(no subject) - raevskaya_o - Nov. 6th, 2013 10:28 pm (UTC) - Expand
stebun
Nov. 6th, 2013 12:05 am (UTC)
всегда говорю "пожалуйста"
от привычки говорить "не за что" избавлялся)
raevskaya_o
Nov. 6th, 2013 12:09 am (UTC)
Вот и ко мне пришла мысль, что это плохая привычка...
melted_down
Nov. 6th, 2013 12:38 am (UTC)
"no worries" если фигня, "you're welcome" если есть за что

в свое время так и не нашел удобоваримого русского аналога для you're welcome, кстати :(
raevskaya_o
Nov. 6th, 2013 12:50 am (UTC)
Я спрашиваю не в плане английского, а вообще 8)))
Пожалуйста и есть прямой аналог, по-моему 8)
(no subject) - melted_down - Nov. 6th, 2013 12:57 am (UTC) - Expand
(no subject) - raevskaya_o - Nov. 6th, 2013 01:25 am (UTC) - Expand
(no subject) - melted_down - Nov. 6th, 2013 01:53 am (UTC) - Expand
(no subject) - raevskaya_o - Nov. 6th, 2013 02:10 am (UTC) - Expand
(no subject) - melted_down - Nov. 6th, 2013 02:26 am (UTC) - Expand
(no subject) - melted_down - Nov. 6th, 2013 02:29 am (UTC) - Expand
(no subject) - raevskaya_o - Nov. 6th, 2013 09:21 am (UTC) - Expand
schoolmistress
Nov. 6th, 2013 01:15 am (UTC)
стараюсь использовать
You`re welcome :), с очень доброжелательной интонацией :).
raevskaya_o
Nov. 6th, 2013 01:27 am (UTC)
Re: стараюсь использовать
Ну, значит, у тебя все в порядке 8)))
oiolin
Nov. 6th, 2013 01:19 am (UTC)
Я отвечаю по ситуации, но т.к. обычно благодарят не на пустом месте, говорю "на здоровье". По-англ больше вариантов, т.к. они-то как раз долюбливают обспасибить с ног до головы в т.ч. за то, что человеку и так положено. Вот там уместны эти "не за что", потому что блин реально не за что.
raevskaya_o
Nov. 6th, 2013 01:29 am (UTC)
Да, здесь говорение спасибо за каждую мелочь - норма. А вот нас воспитывали в другом ключе... "Вы всем должны" и "спасибо" Вам не положено...
labvia
Nov. 6th, 2013 02:47 am (UTC)
Я отвечаю "No worries" или It's Ok, зависит от контекста, с русскими обычно улыбки в ответ на благодарность мне кажется вполне достаточно.

Edited at 2013-11-06 02:48 am (UTC)
raevskaya_o
Nov. 6th, 2013 09:22 am (UTC)
Ну, иногда, конечно, улыбки достаточно 8)
n_a_x_a
Nov. 6th, 2013 03:44 am (UTC)
Мне кажется, "не за что" это не обесценивание своих усилий как таковое, а способ сказать, что тот, кто вас благодарит вам не обязан сделать что-то взамен, что ваши усилия не преследовали какой-то корысти, типа "ты мне я тебе". То же что и my pleasure, вовсе не означает, что вам было некуда девать сил и вы испытали удовольствие от самой возможности их потратить, а было просто приятно помочь человеку, я думаю.
raevskaya_o
Nov. 6th, 2013 09:33 am (UTC)
Да, если задуматься, то все очень непросто 8)))
basilisk_sister
Nov. 6th, 2013 05:29 am (UTC)
Отвечаю "Пожалуйста" или "Рада помочь", а если мелочь, то могу и "не за что" сказать :))
raevskaya_o
Nov. 6th, 2013 09:32 am (UTC)
Избирательно, значит 8)))
kosolobik
Nov. 6th, 2013 05:35 am (UTC)
Интересный вопрос :) Раньше я совершенно не задумывалась над этим, но в последнее время стала замечать, что меня немного "царапают" ответы "пожалуйста" и "не за что". Что-то с ними не так, не могу понять даже что. Английское "you're welcome" звучит намного лучше, но нет ему как-то эквивалента в русском...
Поэтому, обратив внимание на свои собственные ощущения, стала отвечать: "я рада, что вам понравилось" или "я рада, что смогла помочь" или как-то так приблизительно. Мне кажется так как-то душевшее...
raevskaya_o
Nov. 6th, 2013 09:32 am (UTC)
По-моему, все-таки "пожалуйста" - это прямой перевод " you`re welcome". "Пожалуйте" = "welcome" 8)))
(no subject) - kosolobik - Nov. 6th, 2013 11:01 am (UTC) - Expand
alenka_25
Nov. 6th, 2013 06:25 am (UTC)
Я училась говорить "пожалуйста", нещадно вытравливая из себя "не за что". Особенно если я действительно приложила усилия. Поначалу было тяжело, язык не поворачивался. :)
raevskaya_o
Nov. 6th, 2013 09:25 am (UTC)
Да, Ален, я в той же ситуации 8)))
mariker
Nov. 6th, 2013 06:49 am (UTC)
Говорю "пожалуйста". А правда, почему "не за что", если есть за что? Этим даже иногда говорящий "спасибо" ставится в неловкое положение... к тебе с благодарностью, а "не за что" может расцениваться как "отцепись". А "пожалуйста" очень даже нормально воспринимается. На комплименты также отвечаю: "да, да, говорите, говорите, говорите еще", или же "спасибо".
raevskaya_o
Nov. 6th, 2013 09:25 am (UTC)
Да, все не просто, если задуматься 8)))
exlibris300
Nov. 6th, 2013 06:52 am (UTC)
Это, Оля, врожденная дворянская интеллигентность! Конечно, да!
raevskaya_o
Nov. 6th, 2013 09:24 am (UTC)
Еще скажи "природная скромность" 8)))
iaristova
Nov. 6th, 2013 07:56 am (UTC)
Это черт знает что. Отвечаю всегда тоже самое и ругаю себя потом.
raevskaya_o
Nov. 6th, 2013 09:24 am (UTC)
Хи-хи! Ты меня понимаешь 8)))
kis_brys
Nov. 6th, 2013 09:18 am (UTC)
Есть ещё симпатичный вариант "The pleasure was entirely mine" - но он конечно для редких случаев) А часто можно просто улыбнуться в ответ - и этого будет достаточно.
raevskaya_o
Nov. 6th, 2013 09:23 am (UTC)
О, чрезвычайно симпатичный 8)))
(no subject) - kis_brys - Nov. 6th, 2013 09:56 am (UTC) - Expand
luciana_
Nov. 6th, 2013 09:22 am (UTC)
я отвечаю "на здоровье", а про себя добавляю ещё то, на что мне ещё в данный момент нужна энергия их "спасиба". привет симоронцам :)
raevskaya_o
Nov. 6th, 2013 09:23 am (UTC)
Хитрая Лу 8)))
arisha_annago
Nov. 6th, 2013 09:28 am (UTC)
я обычно как та дура - улыбку на тридцатьтри и you are welcome
raevskaya_o
Nov. 6th, 2013 09:34 am (UTC)
Ань, в английском понятно 8) А по-русски? 8)
traveller2
Nov. 6th, 2013 03:11 pm (UTC)
Американцы говорят "Welcome!"
raevskaya_o
Nov. 6th, 2013 10:29 pm (UTC)
Еще более кратко, чем австралийцы 8)))
vavi4ka
Nov. 7th, 2013 02:18 am (UTC)
гм, вот ты умеешь философские вопросы поднимать;)
я обычно говорю "не за что" или "на здоровье", причем вообще на автомате, просто используя как устоявшуюся речевую форму. могу еще выпендриться и брякнуть "не стоит благодарности", но это когда я человека явно недолюбливаю и поэтому придерживаюсь нарочито-официального стиля общения:) или, наоборот, друзьям я могу сказать "кушайте, не обляпайтесь!" :))) а вот "пожалуйста" как-то привыкла использовать при просьбе, в смысле "please", отвечать этим на "спасибо" мне в голову не приходит.
но никогда не задумывалась, кстати, почему так... наверное, да - так с детства приучили, но это уже не мои тараканы, родительские:)
но я, кстати, и от других не жду какой-то особой реакции на свое "спасибо", причем я благодарю за каждый чих, задолбаться можно отвечать мне каждый раз;)))))
а еще меня раздражают мамы, которые постоянно детей пилят: "Скажи тете спасибо!", искренне считаю, что этому специально детей учить не надо - они все равно повторяют модель поведения родителей, и вот это насильственное "скажи спасибо" выдает родителей с головой...;)
raevskaya_o
Nov. 7th, 2013 04:06 am (UTC)
О, как! 8))) Это я насчет "пожалуйста"! 8)))
Я только в последнее время обратила внимание, как разные люди отвечают и сама стала себя отсекать. Отсюда и вопрос 8)
А про мам... это да... "Не воспитывайте детей, воспитывайте себя" 8)))
tabletttka
Nov. 7th, 2013 11:07 am (UTC)
это привычка :)
raevskaya_o
Nov. 8th, 2013 04:09 am (UTC)
8)))
(Anonymous)
Nov. 7th, 2013 01:28 pm (UTC)
Как знакомо...
У меня такая же фигня. Очень злоупотреблял no worries/no problem.
А на работе люди, которым помогаешь, очень любят благодарить. ЗА ВСЕ! За любую мелочь будут благодарить - хотя это моя работа. Тут даже вообще какая-то ерунда с этой вежливостью. Например, митинг закончился - все говорят друг друг спасибо (наверное, за то, что не поубивали друг друга?).
Мы с женой пришли к мнению, что это все у них от излишней вежливости, а так как мы вливаемся, то тоже на пустяки говорим спасибо (в ответ, когда просто так все вокруг говорят спасибо :)
Ну и welcome или no problem когда совсем пустяк :)
raevskaya_o
Nov. 8th, 2013 04:10 am (UTC)
Re: Как знакомо...
Ой, кто здесь 8)))
Да, здесь никто никому ничего не должен, поэтому говорят спасибо на любое телодвижение 8)))
(Deleted comment)
raevskaya_o
Nov. 14th, 2013 05:52 am (UTC)
О, как!
Надо подумать 8)
thornni
Jan. 27th, 2014 05:05 am (UTC)
Прочитала все комментарии и не нашла свой вариант, так что буду оригинальна:)

Буквально утром поймала себя на фразе (и чую, регулярно я так делаю) "да ничего страшного". Вот чего страшного? Свои обязанности же выполнила? А на автомате "да ничего страшного":)

В аське/соцсетях/жж чаще всего просто отвеаю смайликом ":)"

В жизни при личном контакте часто просто кивком и/или улыбкой.

А вот "пожалуйста" как-то не говорится. Как-то странно звучит.
raevskaya_o
Jan. 28th, 2014 09:20 am (UTC)
Да, вот и у меня с "пожалуйста", как-то не срастается...
( 60 comments — Leave a comment )

Метки

Календарь

July 2017
S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031     
Powered by LiveJournal.com